home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga CD-ROM Collection / Amiga CD-ROM Collection - Auge 4000 and Cactus and Demo Util.iso / auge4000 / 09 / tewa / tewa_anleitung < prev    next >
Text File  |  1987-05-31  |  8KB  |  179 lines

  1. *******************************************************
  2. *                                                     *
  3. *               TeWa V1.0 -- Textwandler              *
  4. *                        5/87                         *
  5. *                                                     *
  6. *******************************************************
  7. *                                                     *
  8. *                 D I S C L A I M E R                 *         
  9. *                                                     * 
  10. *  Die  Benutzung  dieses   Programmes  erfolgt  auf  *
  11. *  eigene Gefahr! Der Autor übernimmt keine  Haftung  *
  12. *  für Fehlerlosigkeit, Brauchbarkeit  oder Verwend-  *
  13. *  barkeit   dieses   Programmes,  ebenso  nicht für  *
  14. *  etwaige Schäden, Datenverluste o.ä., die im  mit-  *
  15. *  telbaren oder unmittelbaren  Zusammenhang mit der  *
  16. *  Verwendung des Programmes entstehen.               *
  17. *                                                     *
  18. *  Autor:         Franz-Josef Reichert                *
  19. *                 Kuchlingerstraße  13                *
  20. *                 6601 Kleinblittersdorf              *
  21. *                                                     *
  22. *******************************************************
  23.  
  24. TeWa dient dazu, in Dateien bestimmte Zeichen in bestimmte andere Zeichen
  25. umzuwandeln. Dies ist zum Beispiel sinnvoll, wenn
  26.  
  27. -  Textverarbeitungs-spezifische Steuerzeichen angepasst werden
  28.    sollen,
  29.  
  30. -  Steuerzeichen in Texte eingebaut werden sollen, die die Text-
  31.    verarbeitung nicht kennt oder nicht akzeptiert,
  32.  
  33. -  Übertragungsprobleme mit speziellen Steuerzeichen beseitigt
  34.    werden sollen,
  35.  
  36. -  Drucker-spezifische Sonderzeichen angepasst werden sollen,
  37.  
  38. -  Texte chiffriert und dechiffriert werden sollen.
  39.  
  40.  
  41. Bedienung
  42. =========
  43.  
  44. Start des Programmes:
  45. Entweder TeWa-Icon anklicken (bzw. Project-Icon, s.u.) oder vom CLI aus
  46. 1> Tewa
  47. eingeben.
  48.  
  49. Um die zu bearbeitende Datei zu bestimmen, wird im Feld "Dateiname"
  50. ein gültiger Dateiname nach AmigaDOS-Konvention eingegeben, z.B.
  51.  
  52. df1:Briefe/Text
  53. ram:Aufsatz
  54. Text1
  55. sys:Texte/privat/Brief
  56.  
  57. Wenn die Datei gefunden wurde, zeigt TeWa in der Titelleiste zur
  58. Information Name und Größe der Datei an, andernfalls eine entsprechende
  59. Fehlermeldung.
  60.  
  61. Das grundlegende Konzept von TeWa ist die Konvertierungsvorschrift,
  62. die in den Feldern "Suchzeichen" und "Ersatzzeichen" eingegeben
  63. werden muß. Dabei ist folgendes zu beachten:
  64.  
  65. -  Die Zahl der Suchzeichen muß der Zahl der Ersatzzeichen
  66.    entsprechen,
  67.  
  68. -  Kein Suchzeichen darf mehrfach auftauchen,
  69.  
  70. -  Redundante Umwandlungsvorschriften (z.B. s = s) sind verboten.
  71.  
  72. Die Zeichen können entweder als normale Buchstaben eingegeben werden oder
  73. in hexadezimaler Schreibweise, also <<abcd>> oder <<$61$62$63$64>>.
  74. Zur Umschaltung dient der ASCII/HEX-Gadget, beide Formate dürfen aber nicht
  75. gemischt werden!
  76.  
  77. Wenn sowohl Dateiname als auch Konvertierungsvorschrift fehlerfrei eingegeben
  78. wurden, wird der START-Gadget freigegeben und das Programm kann gestartet
  79. werden. Der senkrechte Gadget mit den beiden Pfeilen links neben den Feldern
  80. "Suchzeichen" und "Ersatzzeichen" dient dazu, beide Felder problemlos mit-
  81. einander auszutauschen.
  82.  
  83.  
  84. Projekt-Icons
  85. =============
  86.  
  87. Um oft benötigte Konvertierungsvorschriften nicht ständig neu eingeben zu
  88. müssen, können diese in Project-Icons abgelegt werden (auch im TeWa-Icon
  89. ist eine Konvertierungsvorschrift gespeichert). Sie erscheinen dann auto-
  90. matisch beim Programmstart in den entsprechenden Feldern.
  91.  
  92. Herstellung eines neuen Project-Icons:
  93.  
  94. 1. Duplizieren eines (beliebigen) vorhandenen Project-Icons
  95.    und Neubenennung,
  96. 2. Project-Icon anwählen und "Info" aus dem "Workbench"-Menu aufrufen
  97. 3. Im "TOOL-TYPES"-Array unter SZEICHEN=... bzw. EZEICHEN=... die ge-
  98.    wünschten Voreinstellungen treffen. Wenn z.B. die Zeichen v,b und n
  99.    in die Zeichen a,g und h umgewandelt werden sollen, lautet die Eingabe
  100.    SZEICHEN=vbn und EZEICHEN=agh. Im hexadezimalem Format wäre die Eingabe
  101.    entsprechend SZEICHEN=$76$62$6E und EZEICHEN=$61$67$68.
  102.  
  103.  
  104. Beispiel
  105. ========
  106.  
  107. Versuchen Sie mal, diesen Text mit Textcraft oder Scribble! zu bearbeiten.
  108. Sie werden anstelle der deutschen Umlaute nur seltsame Zeichen vorfinden.
  109. Ebenso müßten Sie zur Neuformatierung mühsam alle Zeilenvorschübe (LF) aus
  110. dem Text mit <BackSpace> herausfischen. Solche Aufgaben kann TeWa für Sie in
  111. Sekundenschnelle erledigen. Zur Umwandlung der deutschen Umlaute rufen
  112. Sie Tewa mit seinem Icon auf, betätigen den Tausch-Gadget und drücken
  113. einfach auf START (dies für den Fall Scribble!, wenn Sie Textcraft
  114. verwenden, dann rufen Sie TeWa über das TCtoASCII-Icon auf und verfahren
  115. analog). Um die Zeilenvorschübe auszufiltern, tauschen Sie diese einfach
  116. gegen Leerzeichen aus, also umschalten auf "HEX" und im Feld "Suchzeichen"
  117. $0A eingeben, im Feld "Ersatzzeichen" $20. Nach Betätigung von START besteht
  118. dieser Text nur noch aus einer einzigen langen Zeile, die auf gewohnte Weise
  119. in Blocksatz, rechts-, linksbündige oder zentrierte Formate zerlegt werden
  120. kann.
  121.  
  122.  
  123. Wie Sie sich Ärger ersparen
  124. ===========================
  125.  
  126. Sie können zwar die Konvertierungsvorschrift umkehren, erwarten Sie aber
  127. nicht, daß Ihr Text danach wieder so aussieht wie vorher. Dies leuchtet bei
  128. näherer Betrachtung jedem ein und gilt auch für die gängigen Search & Replace
  129. Funktionen von Textverarbeitungen:
  130. "Wenn ich alle u in einem Text in x umwandle und danach alle x in u, dann
  131. habe ich am Ende einige u mehr, nämlich auch noch die Original - x".
  132. Behalten Sie das stets im Hinterkopf, wenn Sie mit TeWa arbeiten. Das
  133. sicherste Vorgehen in jedem Fall ist, vorher eine Kopie der Textfiles
  134. anzufertigen und diese zu bearbeiten !!
  135.  
  136.  
  137. Zum Shareware-Konzept
  138. =====================
  139.  
  140. TeWa V1.0 ist Shareware und darf von jedermann frei kopiert und an jeden
  141. weitergegeben werden, solange aus der Verbreitung kein Gewinn geschlagen
  142. wird. Der Verkauf von TeWa ist verboten ! Wenn Sie für dieses Programm
  143. mehr als eine geringe Kopiergebühr bezahlt haben, sind Sie angeschmiert
  144. worden und der Vertreiber der Diskette (nicht der Programmautor !) hat
  145. nicht im Sinne des Shareware-bzw. Public-Domain-Konzeptes gehandelt.
  146.  
  147. Im Gegensatz zu käuflicher Software haben Sie beim Shareware-Konzept
  148. folgende Vorteile:
  149.  
  150. -  Sie erhalten gute Programme zu günstigen Preisen, da bei der Verbreitung
  151.    der Programme die weitaus größten Kostenfaktoren - nämlich Werbe- und
  152.    Vertriebskosten - vollständig entfallen,
  153.  
  154. -  Sie haben nicht das Gefühl, die "Katze im Sack" zu kaufen, da Sie jedes
  155.    Programm ausgiebig testen können, bevor Sie sich zum Kauf entschließen,
  156.  
  157. -  Sie können die Programme nach Herzenslust kopieren und unter Ihren
  158.    Freunden und Bekannten weitergeben (natürlich kostenlos !), ohne
  159.    sich strafbar zu machen.
  160.  
  161. Als Gegenleistung sollten Sie sich Ihrerseits auch an die Spielregeln halten
  162. und für eine weite Verbreitung des Programmes sorgen sowie an den
  163. Programmautor einen kleinen Obolus entrichten.
  164. Wenn Sie TeWa nützlich finden und weiterhin verwenden wollen, so würde mich
  165. eine kleine Spende von DM 10,-- dazu ermutigen, auch in Zukunft diesen Weg
  166. der Veröffentlichung meiner Programme zu beschreiten und Ihnen die höheren
  167. Kosten und Unsicherheiten, die beim Verkauf durch Vertriebs-Firmen entstehen
  168. können, zu ersparen. Sie werden dafür über neue Versionen von TeWa und
  169. anderen Programmen informiert und können diese gegen Einsendung einer
  170. Diskette und eines frankierten Rückumschlages kostenlos erhalten. Auf Wunsch
  171. erhalten Sie einen für Ihren speziellen Anwendungsfall vollständig in
  172. Assembler geschriebenen TeWa, der vom CLI aus gestartet wird und nur ca.
  173. 1KByte auf der Diskette beansprucht. Geben Sie in diesem Fall die genaue
  174. Konvertierungsvorschrift im HEX-Format an.
  175.  
  176. Franz-Josef Reichert
  177.  
  178. ****ENDE****
  179.